先睹为快 | 全球备受欢迎的当代歌剧《切肤之痛》,即将中国首演!
北京国际音乐节是一个展示世界最前沿音乐创作动向的舞台,以展现当今最负盛名的歌剧新作为己任。在即将到来的十月,作为行业标杆的北京国际音乐节又将为北京的观众带来一部高标准、高规格的作品:英国作曲家乔治·本杰明创作的歌剧《切肤之痛》(Written On Skin)。
歌剧《切肤之痛》由21 世纪欧洲最炙手可热的英国作曲家、指挥家乔治·本杰明和剧作家马丁·科力普共同创作,是近年来被誉为“21世纪现代经典” 的新歌剧之一,自2012 年首演以来在全球各地全面上演,收获一致好评。
▲作曲:乔治·本杰明
“最受欢迎的当代歌剧之一”
北京国际音乐节的观众对于乔治·本杰明应该并不陌生,早在2012年十月,他就曾在三里屯的橙色大厅为乐迷奉献过一场英国当代先锋音乐的演出,那也是他在中国舞台的首秀。同样在2012年,乔治·本杰明创作了这部被誉为他职业生涯迄今为止最为成功的歌剧《切肤之痛》,并于同年在法国普罗旺斯-埃克斯音乐节完成世界首演。此后,该剧在整个欧洲的一线院团及音乐节展开巡演,好评如潮。
2018年,歌剧《切肤之痛》将首次来到国内,10月23日登陆北京保利剧院,并由曾担任瑞典皇家歌剧院音乐总监和首席指挥劳伦斯·雷内斯执棒上海交响乐团,演员阵容更有在现代歌剧领域声望颇高的女高音乔治娅·贾曼,以及被《纽约时报》和《卫报》赞誉具有“丰富,悦耳动听的嗓音”的假声男高音蒂姆·米德等,备受大家期待。
盛况空前,全球巡演八十余次
《切肤之痛》首演六年以来,已经陆续上演了八十多次,其合作过的歌剧院包括英国皇家歌剧院和费城歌剧院,合作最多的乐团大名鼎鼎的马勒室内乐团。《切肤之痛》在所到之处都备受欢迎,纽约时报称:“这是一部非凡的歌剧”。纽约客的乐评人听完后说:“璀璨而神秘的声音里包含从感性到残暴的所有人类情感。”英国卫报的乐评人写道:“这已经是我们这个时代最受欢迎的歌剧之一。”而荷兰媒体Trouw的标题是:“最终,这会是一部永恒的歌剧”。
一流阵容,打造本次中国首演
乔治·本杰明16岁便前去巴黎与梅西安学习作曲,回到英国后继续在剑桥国王学院深造,自2001年以来他一直担任伦敦国王学院的作曲教授,同时也是剑桥国王学院、乔凯音乐学院、英国皇家音乐学院、皇家音乐学会的荣誉院士,并且他经常在坦格伍德音乐节上教授现代音乐的大师课。
如今年过半百的他已经成为了现代音乐的领军人物,《切肤之痛》是他创作的第一部大型歌剧,也因为这部歌剧的上演,本杰明成为了今年荷兰音乐节的驻节作曲家。
古老传说,加泰罗尼亚的游吟诗人
乔治·本杰明曾在采访中说,《切肤之痛》的灵感来源于一个十三世纪的传奇故事。加泰罗尼亚的一位游吟诗人(Guillem de Cabestany)与一位当地贵族的夫人走到了一起,这位贵族在发现奸情之后,将游吟诗人的心脏挖出来喂给自己的妻子吃。当这位夫人知道自己吃掉的是自己情人的心脏之后,跳出窗子摔死过去。同样剧情的故事我们也能在薄伽丘的讽刺小说《十日谈》中看到。
而在《切肤之痛》中,这个故事稍作了改编,一位残酷的地主邀请一位年轻的艺术家到他的城堡为他写一本书,他的妻子艾格尼丝渐渐沉迷于年轻艺术家的才华并且最后选择了追求真爱。因此地主杀死了艺术家,也将他的心脏喂给自己的妻子。
▲歌剧《切肤之痛》全舞台版 剧照
在本杰明的歌剧世界里,艾格尼丝选择了在情感上反抗,她告诉谋杀了艺术家的地主,他永远无法破解男孩写在她皮肤上的秘密。这也是 “written on skin”名字的由来。乔治·本杰明也曾提到过另一个关于剧名的说法,剧中男孩(艺术家)用动物皮肤制成的羊皮纸创作,他便专程去大英图书馆找到了13世纪的羊皮纸文件,这个八百多年的东西让居然他感觉到了新鲜的血液和生命,所以给自己的歌剧如此命名。
德彪西与贝尔格之后的黑暗主题复兴
《切肤之痛》是一个以激情,嫉妒,压迫和暴力为主题的黑暗歌剧。本杰明的音乐与德彪西的《佩里亚斯和梅丽桑德》以及贝尔格的沃采克相比,都是在残酷的美学场景中营造了很高明的艺术气息。
▲歌剧《切肤之痛》半舞台版 照片
然而,在它最后的可怕结局中,也蕴含着希望和解放的意味。当艾格尼丝意识到自己已经吃掉了爱人的心之后,她宣称自己从未尝过更美味的食物。这种向往自由的女人对残酷丈夫的抵抗行为,使得这部歌剧绝对适合这个父权社会受到质疑的时代。
值得一提的是,基于马丁·克林普创作歌剧剧本的手法,演出中歌唱家们不仅会唱出表现剧情的唱词,同时也会评论自己的言论和行为,这就给观众造成了一种很不自然的感觉,也就是刻意不要求观众有代入感,以艺术手法告诉观众这故事的一切都是虚构的,在这种前提下,所有的色情和暴力场景都会变的缓和很多,不会带来很直接的精神冲击,但是也尽可能保留了情感冲突。
歌剧本质上就是不自然的,在普契尼死后的一百年,我们生在了一个电影的时代,根好莱坞大片的自然主义表现形式相比,歌剧舞台上的唱段一定不会比电影台词更让人信服,所以他有意识的强调歌剧的人为性,比如第一个色情场景中,艾格尼丝和男孩深深地看着对方的眼睛,虽然什么也没有发生,但其中意义观众是清楚的。
我发现温暖的色情和冷酷的人造性比传统语言更有趣,通过承认舞台上发生的事情是人为的,观众可以更自发地接受这个故事。”
——乔治·本杰明
《切肤之痛》大师课导赏
乔治·本杰明现代歌剧
《切肤之痛》半舞台版
艾格尼丝:乔治娅·贾曼(女高音)
守护者:杰瑞米·卡彭特(男中音)
男孩:蒂姆·米德(假声男高音)
玛丽:维多利亚·西蒙兹(女中音)
约翰:罗伯特·默里(男高音)
作曲:乔治·本杰明
原著:马丁·科力普
导演:本·戴维斯
玻璃琴:弗里德里希·海因里希·克恩
古大提琴:罗米娜·丽诗卡
演奏:上海交响乐团
指挥:劳伦斯·雷内斯
第二十一届北京国际音乐节开幕式
乔治·本杰明现代歌剧
《切肤之痛》半舞台版
演出日期
2018年10月23日 19:30
演出票价
680/380/180/50 元
演出地点
北京保利剧院
出行提示
因保利大厦车位有限及高峰时期容易堵车,
为不影响您准时观演,建议您地铁出行,
2号线东四十条站B口往北30米即到保利剧院。
此场演出1.2米以下儿童谢绝入场,
1.2米以上儿童请凭票入场。
选座、购票请点击下方阅读原文
或者登陆北京保利剧院官网:blpw.polyt.cn
近 期 好 戏
(点击海报,即可查看)